Steuern ohne Stress. Bilanz ohne Zweifel.

Steuerberatung,
wie sie sein sollte.

digital + persönlich + bezahlbar

Alles an einem Ort: Dokumente hochladen, Fragen an Ihren Steuerberater stellen und Jahresabschlüsse sowie Steuererklärungen genehmigen und einreichen – direkt aus Ihrem Portal.

In 60 Sekunden Kostenlos & unverbindlich Heute anfragen, morgen sprechen
1
Belege hochladen oder Buchhaltungs­programm verbinden DATEV, lexoffice, sevDesk — oder per Drag & Drop.
2
Ein fester Steuerberater, ein Mandantenportal und KI-Assistenz Eine Ansprechperson, ein Ort, alles transparent.
3
Ihr Spezialist für Jahres­abschlüsse — für UG, GmbH und Holding Bilanzierung nach HGB ist unser Kerngeschäft.
4
Steuerberatung & Finanzamts­vertretung Nicht nur zum Jahresende. Ganzjährig, auf Abruf.
5
Keine versteckten Kosten — ein Festpreis, der alles beinhaltet Was im Angebot steht, steht auf der Rechnung. Punkt.
login.onlinebilanz.de
Live
Muster GmbH Mandant · WJ 2025
Steuerberater Fabian Klement
Fabian Klement Online · Ihr fester StB
So arbeiten wir zusammen Schritt 01 / 06
01 Upload 02 KI 03 Beratung 04 StB 05 Bilanz 06 ELSTER
Rechnung_Lieferant_042.pdf 1.247 KB · gerade empfangen
Belege hier ablegen PDF, Foto, E-Mail-Weiterleitung
oder
Bestehende Software verbinden Einmal koppeln — Belege fließen automatisch
DATEVverbunden
lexofficeverbunden
sevDeskverbunden
+ 14 weitere
PDF
Rechnung_Lieferant_042.pdf
1.247 KB
PDF
Kontoauszug_KW42.pdf
328 KB
PDF
Bewirtungsbeleg_Mandant.pdf
89 KB
KI‑Vorarbeit · Belege & Transaktionen prüfen — trainiert von unseren Steuerberatern
Datum Beleg Konto Betrag KI
18.10.25
Lieferant GmbH · Rechnung 042
3400Wareneingang
1.247,00 €
98%
19.10.25
Bewirtung · Hotel Adlon (70%)
4650Bewirtung
142,80 €
94%
20.10.25
Telekom · Mobilfunk Q4
4920Telefon
89,00 €
99%
22.10.25
Kontoauszug · SEPA‑Lastschrift
1200Bank
−450,00 €
100%
Rückfrage an Sie: Die Rechnung Hotel Adlon — war das eine Geschäftsbewirtung mit Mandant, oder interne Reise? Für die korrekte 70/30‑oder 100%‑Buchung.
Mandant ✓
Fabian Klement
Fabian Klement Online · antwortet in ~2 Min
Fabian, wir überlegen 2026 einen Firmenwagen. Lohnt sich das steuerlich?
14:02 · Sie
Kurz geprüft: Ja — mit Investitions­abzugsbetrag (IAB) können wir bis zu 50 % vorziehen. Grober Hebel: ~11.400 € Steuervorteil.
14:04 · Fabian
Rechen­beispiel_Firmenwagen.pdf2 Seiten · vorbereitet für Sie
14:04 · Fabian
Passt 15 Min. morgen 10:00 für ein kurzes Video-Gespräch?
Ja, passt ✓ Anderer Termin
14:05 · Fabian
Video-Call · morgen 10:00 15 Min.
Fabian Klement Live
Agenda (vom StB vorbereitet):
  1. IAB Firmenwagen 2026 — Szenarien
  2. Auswirkung auf Bilanz & Ausschüttung
  3. Nächste Schritte & Freigabe
Fabian Klement
Fabian Klement Ihr fester StB · berät & optimiert
Optimierungstipp: IAB nutzenInvestitions­abzugsbetrag für geplanten Firmenwagen → ~11.400 € Steuer­vorteil
+11.400 €
Holding‑Struktur prüfenAusschüttung via Holding → 95% steuerfrei nach §8b KStG
Empfehlung
Bewirtung korrigiert · 70/30Signatur StB · Mandantenportal
Fabian: „Ich sehe einen legalen Hebel von rund 11.400 €. Lassen Sie uns kurz durchsprechen, ob der Firmenwagen 2026 passt. "
Bilanz zum 31.12.2025 Muster GmbH · HGB §266
Geprüft · StB
Aktiva Mittelverwendung · "Was besitzen wir?"
A. Anlagevermögen
Sachanlagen218.400 €
Fuhrpark62.150 €
B. Umlaufvermögen
Vorräte84.300 €
Forderungen142.820 €
Bank & Kasse96.650 €
Summe Aktiva604.320 €
Passiva Mittelherkunft · "Wem gehört es?"
A. Eigenkapital
Stammkapital25.000 €
Gewinnrücklagen156.200 €
Jahresüberschuss184.320 €
B. Fremdkapital
Verbindlichkeiten Bank148.500 €
Lieferanten & Sonstige90.300 €
Summe Passiva604.320 €
=
Bilanzgleichung erfüllt Aktiva = Passiva · jede Buchung hat zwei Seiten
1
Zwei Seiten, eine Wahrheit Links steht, was das Unternehmen besitzt. Rechts, woher das Geld dafür kommt.
2
Summen müssen gleich sein Aktiva = Passiva. Stimmt das nicht auf den Cent, stimmt die Buchhaltung nicht.
3
Ihr StB prüft & signiert Freigabe per qualifizierter Signatur — bereit für Finanzamt & Bundesanzeiger.
Alles wird fristgerecht eingereicht. Sie müssen nichts mehr tun
E
ELSTER · FinanzamtKörperschaft-, Gewerbe- & Umsatzsteuer
übermittelt
BA
BundesanzeigerOffenlegung §325 HGB · fristgerecht 31.12.
offengelegt
HR
HandelsregisterHinterlegung · sofern erforderlich
hinterlegt
Festpreis eingehalten · Bestätigung per E-Mail

Datum

Lesedauer

9–13 Minuten


OnlineBilanzBlogJahresabschluss auf Englisch

Jahresabschluss auf Englisch 2026: Übersetzung & Anwendung

Zuletzt aktualisiert: April 2026 · Lesezeit: ca. 10 Minuten

Internationale Geschäftsbeziehungen erfordern zunehmend englischsprachige Finanzberichte. Unternehmen mit ausländischen Investoren, Konzernstrukturen oder Exportgeschäft müssen ihren Jahresabschluss professionell auf Englisch darstellen können. Dabei ist nicht nur die Übersetzung der Bilanzpositionen relevant, sondern auch die korrekte Darstellung wesentlicher Verfahrensschritte wie der Feststellung des Jahresabschlusses auf Englisch. Eine fundierte Anleitung zur Übersetzung des Jahresabschlusses auf Englisch erläutert die korrekte Terminologie, relevante Unterschiede zu internationalen Standards und praktische Anwendungsfälle.

SG
Servet Gündogan

Büroleiter OnlineBilanz · Stuttgart

Als Büroleiter ist Servet erster Ansprechpartner für unsere Mandanten. Er führt das Erstgespräch und koordiniert die Zusammenarbeit zwischen Mandanten, Steuerberatern und Wirtschaftsprüfern – damit der Jahresabschluss reibungslos und fristgerecht abgeschlossen wird.

Hinweis: Alle steuerlichen und rechtlichen Beratungsleistungen erbringt der angeschlossene Steuerberater bzw. Wirtschaftsprüfer.

Kurzantwort

Der Jahresabschluss auf Englisch wird als „Annual Financial Statements“ bezeichnet. Die Bilanz heißt „Balance Sheet“, die GuV „Income Statement“ oder „Profit and Loss Statement“. Eine englische Version ist notwendig für internationale Investoren, Konzernberichterstattung und grenzüberschreitende Geschäftsbeziehungen.

Warum der Jahresabschluss auf Englisch immer wichtiger wird

Die Internationalisierung der Wirtschaft macht englischsprachige Finanzberichte zunehmend unverzichtbar. Unternehmen mit grenzüberschreitenden Geschäftsbeziehungen müssen ihre Zahlen transparent und verständlich auch auf Englisch kommunizieren können.

Während deutsche Kapitalgesellschaften nach § 325 HGB zur Offenlegung beim Unternehmensregister verpflichtet sind, reicht die deutschsprachige Version für internationale Stakeholder oft nicht aus. Investoren, Banken und Konzernmütter benötigen englische Finanzinformationen.

65%

der deutschen Mittelständler mit Auslandsgeschäft

IFRS

Standard für kapitalmarktorientierte Unternehmen

HGB

Grundlage deutscher Jahresabschlüsse

Die zentrale Frage lautet: Reicht eine reine Übersetzung des HGB-Abschlusses – oder muss ein vollständiger internationaler Abschluss nach IFRS oder US-GAAP erstellt werden? Die Antwort hängt vom Verwendungszweck ab.

Korrekte englische Übersetzung der Fachbegriffe

Der deutsche Begriff Jahresabschluss wird im Englischen als Annual Financial Statements bezeichnet. Diese Übersetzung ist im internationalen Rechnungswesen standardisiert und wird weltweit verstanden.

Deutscher Begriff Englische Übersetzung Erläuterung
Jahresabschluss Annual Financial Statements Gesamtheit aller Abschlussbestandteile
Bilanz Balance Sheet Vermögens- und Kapitalstruktur zum Stichtag
Gewinn- und Verlustrechnung Income Statement / Profit and Loss Statement Darstellung des Unternehmenserfolgs
Anhang Notes to the Financial Statements Erläuternde und ergänzende Angaben
Lagebericht Management Report Bewertung der Geschäftslage und Prognose
Eigenkapital Equity Kapital der Gesellschafter
Fremdkapital Liabilities Schulden und Verbindlichkeiten

Achtung

Achtung: Der Begriff Annual Report bezeichnet oft den gesamten Geschäftsbericht inklusive Lagebericht, Nachhaltigkeitsbericht und weitere Informationen – nicht nur die Annual Financial Statements im engeren Sinne.

Nach § 264 HGB besteht der Jahresabschluss einer Kapitalgesellschaft aus Bilanz und Gewinn- und Verlustrechnung. Mittelgroße und große Gesellschaften müssen zusätzlich einen Anhang erstellen. Diese Struktur muss auch in der englischen Version erkennbar bleiben.

Wann wird ein englischer Jahresabschluss benötigt?

Ein Jahresabschluss auf Englisch ist nicht gesetzlich vorgeschrieben, wird aber in zahlreichen praktischen Situationen erforderlich. Die häufigsten Anwendungsfälle betreffen internationale Konzernstrukturen und grenzüberschreitende Kapitalbeziehungen.

  • Konzernberichterstattung: Tochtergesellschaften liefern Abschlüsse an ausländische Muttergesellschaften
  • Investorenbeziehungen: Ausländische Kapitalgeber benötigen englische Finanzinformationen
  • Kreditverhandlungen: Internationale Banken prüfen Bonitätsdaten auf Englisch
  • M&A-Transaktionen: Unternehmensverkäufe erfordern Due-Diligence-Unterlagen in Englisch
  • Handelsbeziehungen: Exportkunden und Lieferanten prüfen Finanzstabilität
  • Börsengang: Kapitalmarktorientierte Unternehmen erstellen IFRS-Abschlüsse auf Englisch

Nach § 291 HGB müssen Mutterunternehmen einen Konzernabschluss erstellen, wenn sie ein oder mehrere Tochterunternehmen kontrollieren. Internationale Konzerne verwenden dabei üblicherweise Englisch als Konzernsprache.

„Wer international agiert, sollte den Jahresabschluss von Anfang an systematisch strukturieren. Eine klare Gliederung nach § 266 HGB erleichtert die spätere Übersetzung erheblich und vermeidet Missverständnisse bei ausländischen Stakeholdern.“

— Servet Gündogan, Büroleiter OnlineBilanz Stuttgart

Unterschiede zwischen HGB und internationalen Standards

Ein deutscher Jahresabschluss folgt den Vorschriften des Handelsgesetzbuchs (HGB). Internationale Abschlüsse werden dagegen nach IFRS (International Financial Reporting Standards) oder US-GAAP erstellt. Diese Systeme unterscheiden sich grundlegend in Zielsetzung und Methodik.

Aspekt HGB (Deutschland) IFRS / US-GAAP (International)
Primäres Ziel Gläubigerschutz und Ausschüttungsbemessung Investoreninformation und Transparenz
Bewertungsprinzip Vorsichtsprinzip, Anschaffungskosten Fair Value, Zeitwertbewertung
Sprache Deutsch Englisch
Anwendungsbereich Alle deutschen Kapitalgesellschaften Kapitalmarktorientierte Unternehmen
Rechtsgrundlage §§ 238-342e HGB EU-Verordnung 1606/2002

Nach § 315e HGB sind kapitalmarktorientierte Mutterunternehmen verpflichtet, ihren Konzernabschluss nach IFRS zu erstellen. Für den Einzelabschluss gilt weiterhin das HGB, es sei denn, das Unternehmen nutzt das Wahlrecht nach § 325 Abs. 2a HGB.

Hinweis

Wichtig: Eine reine Übersetzung des HGB-Abschlusses ins Englische ändert nichts am Rechnungslegungsstandard. Es bleibt ein HGB-Abschluss in englischer Sprache. Ein IFRS-Abschluss erfordert die vollständige Neuerstellung nach internationalen Vorschriften.

Kleine und mittelgroße Unternehmen ohne Kapitalmarktorientierung können sich meist mit einer englischen Übersetzung des HGB-Abschlusses begnügen. Die Offenlegungspflicht beim Unternehmensregister bleibt davon unberührt und erfolgt in deutscher Sprache.

Die Bilanz auf Englisch: Balance Sheet

Die Bilanz wird auf Englisch als Balance Sheet bezeichnet. Sie zeigt die Vermögenslage (Assets) und die Kapitalstruktur (Equity and Liabilities) zum Bilanzstichtag 31.12.2025.

Nach § 266 HGB ist die Bilanzgliederung für Kapitalgesellschaften gesetzlich vorgeschrieben. Bei der Übersetzung muss diese Struktur beibehalten werden, um die Vergleichbarkeit zu gewährleisten.

Aktivseite (Assets)

  • A. Fixed Assets (Anlagevermögen)
  • I. Intangible Assets (Immaterielle Vermögensgegenstände)
  • II. Tangible Assets (Sachanlagen)
  • III. Financial Assets (Finanzanlagen)
  • B. Current Assets (Umlaufvermögen)
  • I. Inventories (Vorräte)
  • II. Receivables (Forderungen)
  • III. Cash and Cash Equivalents (Kasse, Bankguthaben)
  • C. Prepaid Expenses (Rechnungsabgrenzungsposten)

Passivseite (Equity and Liabilities)

  • A. Equity (Eigenkapital)
  • I. Subscribed Capital (Gezeichnetes Kapital)
  • II. Capital Reserves (Kapitalrücklage)
  • III. Retained Earnings (Gewinnrücklagen)
  • B. Provisions (Rückstellungen)
  • C. Liabilities (Verbindlichkeiten)
  • I. Bonds and Loans (Anleihen)
  • II. Trade Payables (Verbindlichkeiten aus L+L)
  • D. Deferred Income (Rechnungsabgrenzungsposten)

Die englische Terminologie folgt international anerkannten Konventionen. Begriffe wie Fixed Assets und Current Assets sind weltweit gebräuchlich und erleichtern die Kommunikation mit ausländischen Stakeholdern.

Die Gewinn- und Verlustrechnung auf Englisch

Die Gewinn- und Verlustrechnung wird als Income Statement oder Profit and Loss Statement (P&L) bezeichnet. Sie stellt die Ertragslage des Geschäftsjahres 2025 dar und ermittelt das Jahresergebnis.

Nach § 275 HGB können Kapitalgesellschaften zwischen Gesamtkostenverfahren und Umsatzkostenverfahren wählen. Beide Methoden haben englische Äquivalente, die international verstanden werden.

Deutscher Begriff (GuV) Englische Übersetzung Position
Umsatzerlöse Revenue / Sales Oberste Position
Materialaufwand Cost of Materials Aufwandsposition
Personalaufwand Personnel Expenses Aufwandsposition
Abschreibungen Depreciation and Amortization Aufwandsposition
Sonstige betriebliche Erträge Other Operating Income Ertragsposition
Zinsaufwand Interest Expenses Finanzaufwand
Jahresüberschuss Net Income / Profit for the Year Ergebnis

Das Gesamtkostenverfahren heißt auf Englisch Nature of Expense Method, das Umsatzkostenverfahren wird als Cost of Sales Method bezeichnet. Beide sind nach IFRS zulässig.

Hinweis

Praxis-Tipp: Internationale Investoren bevorzugen oft das Umsatzkostenverfahren, da es direkt die Bruttogewinnmarge (Gross Profit Margin) erkennbar macht. Deutsche Unternehmen nutzen häufiger das Gesamtkostenverfahren.

Anhang und Lagebericht auf Englisch

Der Anhang (Notes to the Financial Statements) erläutert und ergänzt die Bilanz und GuV. Nach § 284 HGB müssen mittelgroße und große Kapitalgesellschaften umfangreiche Angaben im Anhang machen.

Der Lagebericht wird als Management Report bezeichnet. Er ist nach § 289 HGB von mittelgroßen und großen Kapitalgesellschaften zu erstellen und enthält die Analyse der Geschäftsentwicklung und Risikobewertung.

Notes (Anhang)

  • Accounting Policies (Bilanzierungsmethoden)
  • Valuation Methods (Bewertungsmethoden)
  • Breakdown of Balance Sheet Items
  • Contingent Liabilities (Eventualverbindlichkeiten)

Management Report

  • Business Performance (Geschäftsverlauf)
  • Risk Report (Risikobericht)
  • Forecast (Prognose)
  • Research & Development

Additional Disclosures

  • Corporate Governance
  • Related Party Transactions
  • Events after Balance Sheet Date
  • Auditor’s Fees

Die Offenlegung beim Unternehmensregister erfolgt nach § 325 HGB in deutscher Sprache. Eine englische Version kann zusätzlich freiwillig hinterlegt werden, ersetzt aber nicht die deutsche Pflichtveröffentlichung.

Achtung

Wichtig: Die Offenlegungsfrist von 12 Monaten nach § 325 HGB gilt unabhängig davon, ob eine englische Übersetzung erstellt wird. Bei verspäteter Offenlegung droht ein Ordnungsgeld von 500 bis 25.000 Euro nach § 335 HGB.

So erstellen Sie die englische Übersetzung professionell

Die Übersetzung eines Jahresabschlusses erfordert Fachkenntnisse im Rechnungswesen. Automatische Übersetzungstools sind ungeeignet, da sie die spezifische Terminologie nicht korrekt abbilden.

  • Fachübersetzer mit Rechnungswesen-Expertise beauftragen
  • Konsistente Terminologie über alle Dokumente hinweg verwenden
  • Gliederungsstruktur nach § 266 HGB und § 275 HGB beibehalten
  • Alle Beträge in der Originalwährung belassen (Euro)
  • Währungsumrechnung nur bei tatsächlichem Bedarf vornehmen
  • Unterschriftsdatum und Feststellungsdatum korrekt übertragen
  • Vermerk über die Rechtsgrundlage (HGB) ergänzen

Der Bestätigungsvermerk des Abschlussprüfers muss ebenfalls übersetzt werden. Der deutsche Begriff Bestätigungsvermerk heißt auf Englisch Auditor’s Report oder Independent Auditor’s Report.

„Eine professionelle Übersetzung zahlt sich aus: Fehlerhafte Fachbegriffe können bei internationalen Investoren oder Banken zu Missverständnissen führen und die Vertrauenswürdigkeit des Unternehmens beeinträchtigen. Einheitliche Terminologie ist essentiell.“

— Servet Gündogan, Büroleiter OnlineBilanz Stuttgart

Nach § 42a GmbHG muss der Jahresabschluss spätestens 11 Monate (kleine GmbH) bzw. 8 Monate (mittelgroße und große GmbH) nach dem Bilanzstichtag 31.12.2025 festgestellt werden. Die Übersetzung sollte zeitnah erfolgen, um Fristen einzuhalten.

Digitale Unterstützung für internationale Jahresabschlüsse

Moderne Software-Lösungen erleichtern die Erstellung strukturierter Jahresabschlüsse erheblich. Eine klare digitale Struktur bildet die optimale Grundlage für die spätere Übersetzung.

Mit OnlineBilanz.de erstellen Kapitalgesellschaften ihren HGB-konformen Jahresabschluss digital, rechtssicher und prüfungsfähig. Die systematische Gliederung nach § 266 HGB und § 275 HGB erleichtert die Übertragung in englische Vorlagen.

§ 325

HGB: Offenlegung beim Unternehmensregister

12 Monate

Offenlegungsfrist nach Bilanzstichtag

XBRL

Standardisiertes Format für digitale Einreichung

Die Offenlegung beim Unternehmensregister erfolgt seit dem DiRUG (Digitalisierungsrichtlinie-Umsetzungsgesetz vom 01.08.2022) ausschließlich elektronisch. Der Bundesanzeiger dient nur noch als Publikationsplattform, nicht mehr als Einreichungsstelle.

Hinweis

Hinweis: Die elektronische Einreichung beim Unternehmensregister kann auch für englische Versionen genutzt werden. Diese sind jedoch nicht verpflichtend und dienen primär der Information internationaler Stakeholder.

Unternehmen, die regelmäßig englische Finanzberichte benötigen, sollten ihre Buchhaltungssoftware und Jahresabschluss-Tools entsprechend konfigurieren. Konsistente Kontenpläne und standardisierte Vorlagen sparen Zeit und erhöhen die Qualität.

Häufig gestellte Fragen

Wie heißt Jahresabschluss auf Englisch?

Der Jahresabschluss wird auf Englisch als „Annual Financial Statements“ bezeichnet. Die Bilanz heißt „Balance Sheet“, die Gewinn- und Verlustrechnung „Income Statement“ oder „Profit and Loss Statement“. Der Anhang wird als „Notes to the Financial Statements“ übersetzt, der Lagebericht als „Management Report“.

Wann brauche ich einen englischen Jahresabschluss?

Ein englischer Jahresabschluss ist erforderlich bei internationalen Konzernstrukturen, ausländischen Investoren, grenzüberschreitenden Kreditverhandlungen, M&A-Transaktionen und Börsennotierung. Auch Exporteure nutzen englische Finanzberichte zur Bonitätsprüfung durch ausländische Geschäftspartner. Gesetzlich verpflichtend ist er nur für kapitalmarktorientierte Unternehmen nach § 315e HGB.

Muss ich nach IFRS bilanzieren oder reicht eine HGB-Übersetzung?

Für kleine und mittelgroße Unternehmen ohne Kapitalmarktorientierung reicht meist eine englische Übersetzung des HGB-Abschlusses. Kapitalmarktorientierte Mutterunternehmen müssen nach § 315e HGB ihren Konzernabschluss nach IFRS erstellen. Eine reine Übersetzung ändert nichts am Rechnungslegungsstandard – es bleibt ein HGB-Abschluss in englischer Sprache.

Wo wird der englische Jahresabschluss offengelegt?

Die gesetzliche Offenlegungspflicht nach § 325 HGB gilt für die deutsche Version beim Unternehmensregister. Eine englische Übersetzung kann freiwillig zusätzlich hinterlegt werden, ersetzt aber nicht die deutsche Pflichtveröffentlichung. Die Offenlegungsfrist beträgt 12 Monate nach dem Bilanzstichtag 31.12.2025. Bei Verstoß droht ein Ordnungsgeld von 500 bis 25.000 Euro nach § 335 HGB.

Hinweis: Dieser Artikel dient ausschließlich zu allgemeinen Informationszwecken und ersetzt keine individuelle steuerliche oder rechtliche Beratung. Gesetzliche Grundlagen: § 325 HGB – Offenlegung, § 264 HGB – Pflicht zur Aufstellung, § 266 HGB – Bilanzgliederung, § 275 HGB – GuV-Gliederung, Unternehmensregister. Nächste redaktionelle Prüfung: Oktober 2026.

Haben Sie Fragen? Jetzt erreichbar
SG
Servet Gündogan
Büroleitung & Support
0711 968 881 55
Mo–Fr · 10:00 – 18:00 Uhr · info@onlinebilanz.de
Branchen

Jedes Unternehmen. Jede Branche.

Alle Branchen ansehen

Schritt 1 · Wählen Sie Ihre Rechtsform — wir zeigen die Pflichten, die für Sie gelten



Fristenkalender

Jede Frist. Jede Abgabe.
Immer pünktlich.

Schlüsseltermine

Entstehungsgeschichte

Steuerberatung
der Zukunft.
Heute.

Jahresabschlüsse, die seit Jahren beim Finanzamt fehlen. Honorare, die kommen – ohne dass man weiß, wofür. Rückfragen, die im Nichts verschwinden. Fristen, die niemand im Blick hat. Irgendwann reicht es.

Die Antwort auf all das ist denkbar einfach: Unternehmer und Steuerberater arbeiten in einem gemeinsamen Portal zusammen – transparent, in Echtzeit und zu einem festen Preis. Belege hochladen, kommunizieren, Jahresabschlüsse erstellen, Steuererklärungen einreichen.

Alles an einem Ort, ohne Umwege, ohne Wartezeit. Künstliche Intelligenz übernimmt die Routine – damit der Steuerberater das tun kann, wofür er wirklich da ist: beraten, prüfen, verantworten.

Kostenloses Erstgespräch

15 Minuten.Klarheit.

Lernen Sie uns unverbindlich kennen. Im kurzen Kennenlerngespräch klären wir Ihre Situation und Sie erfahren, was Ihr Jahresabschluss bei uns kostet – zum Festpreis, ohne Kleingedrucktes.

  • 01
    Ihre SituationRechtsform, Geschäftsjahr, Stand der Buchhaltung – wir hören zu.
  • 02
    Ihr FestpreisSie erhalten eine ehrliche Einschätzung, was die Erstellung kostet.
  • 03
    Die nächsten SchritteWenn es passt: Unterlagen digital einreichen – wir übernehmen den Rest.
Kostenlos & unverbindlich Nur 15 Minuten Kein Verkaufsgespräch
Oder direkt loslegen?

Erstellen Sie einfach gleich Ihr Konto – wir rufen Sie in jedem Fall für ein persönliches Kennenlernen an. Und auch danach können Sie jederzeit ein Gespräch direkt im Mandantenportal buchen.

Konto erstellen
Termin direkt online buchen Freie Zeiten in Echtzeit – Bestätigung sofort per E-Mail
15 Min
DSGVO-konform Per Zoom-Gespräch Jederzeit stornierbar
Ihr Team

Steuerberatung,
die hält, was sie verspricht.

Verpasste Fristen, unbeantwortete Fragen, unklare Rechnungen – das kennen viele. Bei OnlineBilanz ist das anders. Ihr Steuerberater behält den Überblick, hält Fristen ein und meldet sich, bevor Probleme entstehen.

4
Köpfe
20+
Jahre Erfahrung
3
Kammern
Dr. Martin Pilz
Unternehmer Gründer
Dr. Martin Pilz
Geschäftsführer · CEO

Kein Steuerberater. Verantwortet Strategie, Produkt und Mandats­beziehung. Die steuerliche Beratung erfolgt ausschließlich durch die drei Berufsträger rechts.

Fabian Klement
WP StB Dipl.-Kfm.
Fabian Klement
Wirtschaftsprüfer & Steuerberater

Schwerpunkt Jahres­abschluss­prüfung, Konzern­reporting und E‑Bilanz. Qualitäts­sicherung aller Abschlüsse.

Jakob Röß
StB Dipl.-Kfm. Dipl.-Vw.
Jakob Röß
Steuerberater

Betreuung von mittel­ständischen GmbH, Frei­beruflern und Kapital­gesell­schaften.

Dr. Jeannine Dinnebier
RA Dr. iur. Dipl.-Vw.
Dr. Jeannine Dinnebier
Rechts­anwältin · Steuerrecht

Verantwortet Steuer­streit, Betriebs­prüfungen und rechts­sichere Gestaltung. Promoviert im Steuerrecht.

Geprüft & kammer­pflichtig Mitgliedschaften & Zulassungen
S
Steuerberater­kammerPflichtmitgliedschaft
W
Wirtschafts­prüfer­kammerZulassung nach WPO
R
Rechts­anwalts­kammerFachbereich Steuerrecht
D
DATEV‑PartnerSchnittstellen­zertifiziert
Kontakt & häufige Fragen

Ihre Fragen.
Unsere Antworten.

Wie melde ich mich an?

Alles online — in vier Schritten:

  • Kostenrechner ausfüllen (ca. 60 Sek.)
  • Angebot bestätigen
  • Nutzerkonto anlegen + Stammdaten hinterlegen
  • Sofort mit dem Upload starten

Sie müssen uns nicht persönlich treffen — der gesamte Ablauf ist digital.

Wie schnell kann ich loslegen?

Nach Bestätigung des Angebots ist Ihr Mandantenportal sofort aktiv. Sie können noch am selben Tag mit dem Upload beginnen.

Ich habe schon eine Kanzlei — wie funktioniert der Wechsel?

Ganz einfach: Mit unserer Wechselassistenz übernehmen wir die komplette Übergabe. Sie müssen kein einziges Gespräch mit Ihrer alten Kanzlei führen.

Wir fordern Unterlagen direkt an, übernehmen DATEV‑Bestände und halten Sie über jeden Schritt auf dem Laufenden.

Welche Daten muss ich bereitstellen?

In der Regel: Buchhaltungsdaten, Bankumsätze, Stammdaten und relevante Verträge. Unsere KI‑Assistenz führt Sie Schritt für Schritt — Sie müssen keine Checkliste abarbeiten.

Was konkret gebraucht wird, hängt von Rechtsform und Umfang ab.

Ich habe kein Buchhaltungsprogramm — geht das trotzdem?

Ja, problemlos. Laden Sie einfach Kontoauszüge, Ein- und Ausgangsrechnungen als Foto oder PDF hoch. Unsere KI erstellt daraus Ihre Buchhaltung.

Auch reine Papierbelege sind kein Problem — abfotografieren reicht.

Welche Buchhaltungsprogramme unterstützt ihr?

Alle gängigen Systeme mit DATEV‑Export — u. a. Sevdesk, Lexware, Sage, WISO MeinBüro, FastBill, Kontolino, BuchhaltungsButler, Accountable, Papierkram.

Ihr System ist nicht dabei? Fragen Sie uns — in den meisten Fällen finden wir einen Weg.

Wie lange dauert der Jahresabschluss?

Nach vollständigem Eingang der Unterlagen:

  • Standard — ca. 4 Wochen
  • Schnell — ca. 2 Wochen
  • Blitz — ca. 1 Woche

Sie wählen den Zeitplan beim Upload selbst.

Wer prüft den Abschluss fachlich?

Ausschließlich qualifizierte, in Deutschland zugelassene Steuerberater. Sie geben den Abschluss fachlich frei und haften dafür.

Keine KI, kein Praktikant — die finale Freigabe erfolgt immer durch einen Steuerberater mit Berufshaftpflicht.

Was kostet der Jahresabschluss?

Wir arbeiten mit transparenten Festpreisen — kein Stundensatz, keine Nachberechnung. Der Preis hängt ab von Rechtsform, Umsatzgröße und gewünschter Geschwindigkeit.

Unser Kostenrechner zeigt Ihnen in 60 Sekunden Ihren verbindlichen Preis — ohne Anmeldung.

Sind die Preise verbindlich?

Ja. Was Sie im Angebot sehen, ist der Endpreis — keine versteckten Gebühren, keine Stundenabrechnung.

Gibt es Rabatte für mehrere Jahre?

Ja — wer mehrere Geschäftsjahre auf einmal beauftragt, profitiert von einem Paketpreis. Unser Kostenrechner zeigt Ihnen den kombinierten Preis direkt an.

Übernehmt ihr E‑Bilanz und Offenlegung?

Ja. E‑Bilanz elektronisch ans Finanzamt, Offenlegung im Bundesanzeiger — vollständig digital und fristgerecht.

Gibt es ein Dauermandat?

Ja. Ab ca. 49 € / Monat kombinieren wir KI‑Assistenz mit persönlicher Steuerberater‑Betreuung. Der Jahresabschluss am Ende ist inklusive.

Umfang nach Wahl: laufende Buchhaltung, Lohnabrechnung, Umsatzsteuervoranmeldung, Jahresabschluss.

Erstellt ihr auch Steuererklärungen?

Ja — Körperschaft‑, Gewerbe‑, Umsatz‑ und Einkommensteuer. Wir erstellen und übermitteln elektronisch ans Finanzamt.

Auf Wunsch auch die private Einkommensteuererklärung der Gesellschafter.

Macht ihr auch Lohn‑ und Gehaltsabrechnungen?

Ja — von der monatlichen Lohnabrechnung über Sozialversicherungsmeldungen bis zur Lohnsteueranmeldung. Digital, fristgerecht und mit direkter DATEV‑Anbindung.

Übernehmt ihr die Umsatzsteuervoranmeldung?

Ja. Monatlich oder quartalsweise — vollautomatisiert aus Ihrer laufenden Buchhaltung erstellt und fristgerecht ans Finanzamt übermittelt.

Habe ich einen festen Ansprechpartner?

Ja. Kein Callcenter, keine wechselnden Sachbearbeiter. Sie haben einen festen Ansprechpartner in unserer Kanzlei — persönlich per Telefon, E‑Mail oder Chat im Mandantenportal erreichbar.

Kann ich den Vertrag kündigen, wenn es nicht passt?

Ja. Das Dauermandat ist monatlich kündbar — ohne versteckte Bindungen oder Wechselgebühren.

Wie sicher sind meine Daten?

Server ausschließlich in Frankfurt, DSGVO‑konform und verschlüsselt. Ihre Daten verlassen Deutschland nie.

Zugriff ausschließlich über 2‑Faktor‑Authentifizierung. Alle Dokumente werden revisionssicher gemäß GoBD archiviert.

Nutzt ihr Cloud‑Dienste außerhalb der EU?

Nein. Alle produktiven Systeme werden ausschließlich in deutschen Rechenzentren betrieben. Auch die KI‑Verarbeitung läuft auf Servern innerhalb der EU.

Arbeitet ihr mit KI — und was bedeutet das für meine Daten?

Ja, wir nutzen KI für Belegerkennung, Kontierung und Datenabgleich. Alle Modelle laufen auf eigenen Servern in Deutschland. Ihre Daten werden nicht zum Training externer Modelle verwendet.

Wie ist der Zugang zum Mandantenportal geschützt?

Durch Zwei‑Faktor‑Authentifizierung (SMS oder Authenticator‑App). Jede Anmeldung wird protokolliert, verdächtige Zugriffe werden automatisch erkannt und blockiert.

Wie lange werden meine Daten gespeichert?

Gemäß gesetzlicher Aufbewahrungspflicht (10 Jahre) — revisionssicher archiviert auf Servern in Deutschland. Sie haben jederzeit vollen Zugriff.

GoBD‑konform Prüfungsfeste Dokumentation
DSGVO‑konform Sichere Datenverarbeitung
Server in Deutschland Datenhosting in Frankfurt
Made in Germany Entwickelt & geführt in DE
Ben
Ben
KI-Assistenz